Retour aux sources
Ah... nostalgie quand tu nous tiens...
Chef Opérateur, Réalisateur & Photographe
Ah... nostalgie quand tu nous tiens...
Cette expression date du XVIIe siècle mais elle s'utilisait alors sous la forme "donner dans la vue à quelqu'un", qui signifiait qu'une personne était frappée par l'éclat d'un tissu. Par la suite, elle a pris le sens de "séduire". La signification s'est ensuite transformée en "impressionner vivement quelqu'un". C'est depuis le XIXe siècle que l'expression s'utilise dans un langage plutôt familier.
...
Tim Burton laisse sur chacune de ses œuvres plusieurs empreintes récurrentes, parmi lesquelles :
Cette expression du milieu du XIXe siècle fait référence à la garde impériale de Napoléon qui "meurt, mais ne se rend pas". Il s'agit en fait "des vieux soldats de la garde impériale". En effet, il était toujours considéré comme un honneur pour les vieux soldats d'avoir fait partie de cette armée. L'expression apparaît pour la première fois en 1847 dans le roman de Balzac "Le cousin Pons". Depuis, on qualifie une personne de "vieux de la vieille" lorsqu'elle a beaucoup d'expérience et que cela lui confère un honneur particulier.
Des exercices, encore des exercices... mais une série bien croquante se prépare !
Parce qu'y (re)prendre goût n'est pas toujours évident, il faut bien s'entraîner avant.
Pas de définition aujourd'hui... juste une photo.
Parce que la vie c'est cool, parce que non je n'ai pas honte de faire du Noir&Blanc, parce que Oui il faut s'entraîner et faire des exercices...
Parce qu'une photo ça se fait à deux... paie à son âme.
Ici, le verbe "fondre" évoque la liquéfaction du corps. Cette image renvoie donc à une idée de larmes en très grande quantité. Or, les larmes symbolisent une émotion jugée "noble", car elles sont le signe de la sensibilité d'une personne.
Plus grosse la tête, plus forte la migraine (Proverbe serbe)
PS : Ceci est une note à moi même.